厕所外的呐喊 Bathroom Commands
(Hogan is trying to pick up a girl) pick up由于对某人有好感而想结识某人
Hogan: So, Can I buy you a drink?
William: Hey! Hogan! Don’t hog my girlfriend!!!
“Don’t hog the bath room”是“别占着洗手间”的意思。洗手间有很多种用途,除了解决生理需要以外,有的人还喜欢在里面看书,唱歌,照镜子玩儿。那么如果这时有人等不及了想去洗手间时,他就得运足丹田之气,隔着门对着洗手间里面的那位大喉一声:”Don’t hog the bathroom”,里面的人一听:哇!这么强的语气,那多半是憋的够呛了,自己还是别磨蹭了,赶紧出来吧。瞧!问题解决了。不仅如此,这个句型还可以套用在任何情况下---“Don’t hog my book! Don’t hog my bike!” “别没完没了的占着我的……!”
Hogs usually eat a lot, so gradually hog meant to take more than your share. Hog还有一个鲜为人知的“野猪”的意思,那种贪吃,贪用的人是不是和“hog”有一定的共性呀!
(on the podium讲台, getting hugs from the women)
Hogan: Hey! Don’t hog the hugs!!
在上句讲到的”Don’t hog the bathroom” “bathroom”是洗手间的意思。另外在美语中, shower也表示洗手间,那么这两者有什么区别呢?bathroom是指带浴盆的洗手间,而shower是指淋浴。但通常来讲,都是泛指洗手间的意思。另外值得注意的是,千万别把hog和 hug混为一谈, hog在口语中是很常见的,表示自私的占有,用在这里则是催促对方,别占着什么东西不放,而hug的意思是拥抱,比如很久不见面的朋友偶然相遇,是不是要互相拥抱,拥抱呢?”give me a hug.”
William: Got outta here! There won’t be any hot water left!
Hogan: But I have a big date tonight with a hottie!!
William: OK, just save me some hot mater!
Hogan(2 hours later): OK, I’m done.
当你兴冲冲地到达约会地点,却发现你的女友正在和一个不识趣的家伙聊天,那个家伙喋喋不休,让你插不了嘴。那么你要做的就是大吼一声:“Don’t hog my girlfriend! Get outta here!”“别缠着我的女朋友,走开!”于是那个家伙就灰溜溜的溜走了。怎么样,是不是觉得很过瘾呀。“Get outta here!” 这句话很有效,用途也很广泛。比如说有人和你开玩笑,你不想理他,就可以说:”Get outta here!” 一边凉快去。当你不相信别人说的话时,也可以说这句,怎么样,试试吧。
Culture note
Will you get out of the bathroom already, please? This is a private bathroom. But if you are in the West you need to use a public restroom, and if you look on the sides of the streets for it, you won’t find it. Because all of the public restrooms are inside shops, stores and restaurants. In fact, they have signs that tell you “ public restrooms”. They want you to sue it. It is a free service for you, their valued customer.
That’s right “mianfei”. In fact, these bathrooms are usually clean, almost always have toilet paper and some of them, especially in universities and schools, have poetry on the walls. It’s not high quality poetry, but still it’s quite interesting. In facet if my friend doesn’t get out of the bathroom soon, I think I’m gonna have to go use a public bathroom
1、Don’t hog the bathroom! 别占着卫生间了!( hog音/h∧g/,你对你的室友气愤地说)
2、Don’t hog the shower. 别占着浴室了! (hog占着 → hug拥抱)
3、Don’t hog my girlfriend. 别缠着我的女朋友了! (真叫你妒嫉啊)
4、Get outta there! 快出来! (outta=out to)Ggt outta here!走开!一边凉快去!

