您的位置:用好资源 > 在线学习
·内容摘要
时 间:2006-8-29 20:55:29 发布:Veryen 来源:Veryen.Com.Cn 浏览:
关键词:新概念英语 第三册 笔记 [ 英语广播网 ]
收 藏: [ 新浪ViVi ] [ Poco网摘 ] [ 365KEY ] [ 博采 ] [ 亿友响享 ] [ 你摘 ] [ YouNote ] [ 天极网摘 ][ 和讯网摘 ] 摘 要:A lost ship 一艘沉船

·Lesson 32 A lost ship 一艘沉船

E 英音版
A 美音版

Listen to the tape then answer the question below.
听录音,然后回答以下问题。
Did the crew of the Elkor find what they were looking for? Why?

    The salvage operation had been a complete failure. The small ship, Elkor, which had been searching the Barents Sea for weeks, was on its way home. A radio message from the mainland had been received by the ship's captain instructing him to give up the search. The captain knew that another attempt would be made later, for the sunken ship he was trying to find had been carrying a precious cargo of gold bullion.
    Despite the message, the captain of the Elkor decided to try once more. The sea bed was scoured with powerful nets and there was tremendous excitement on board went a chest was raised from the bottom. Though the crew were at first under the impression that the lost ship had been found, the contents of the chest proved them wrong. What they had in fact found was a ship which had been sunk many years before.
    The chest contained the personal belongings of a seaman, Alan Fielding. There were books, clothing and photographs, together with letters which the seaman had once received from his wife. The captain of the Elkor ordered his men to salvage as much as possible from the wreck. Nothing of value was found, but the numerous items which were brought to the surface proved to be of great interest. From a heavy gun that was raised, the captain realized that the ship must have been a cruiser. In another chest, which contained the belongings of a ship's officer, there was an unfinished letter which had been written on March 14th, 1943. The captain learnt from the letter that the name of the lost ship was the Karen. The most valuable find of all was the ship's log book, parts of which it was still possible to read. From this the captain was able to piece together all the information that had come to light. The Karen had been sailing in a convoy to Russia when she was torpedoed by an enemy submarine. This was later confirmed by naval official at the Ministry of Defiance after the Elkor had returned home. All the items that were found were sent to the War Museum.

New words and expressions 生词和短语

     salvage
v.   救助,营救;打捞

     Barents
n.   巴伦支(海)

     sunken
adj. 沉没的

     cargo
n.   货物

     bullion
n.   金条;银条

     scour
v.   彻底搜索

     chest
n.   大箱子

     contents
n.   (复数)所装的东西

     belongings
n.   (复数)所有物

     item
n.   物件

     cruiser
n.   巡洋舰

     find
n.   找到的物品

     log book
     航海日志

     piece
v.   拼成整体

     convoy
n.   护航

     torpedo
v.   用鱼雷攻击

     submarine
n.   潜水艇

     naval
adj. 海军的

     ministry
n.   (政府的)部

参考译文

    打捞工作彻底失败了。小船“埃尔科”号在巴伦支海搜寻了几个星期之后,正在返航途中。返航前,该船船长收到了大陆发来的电报,指示他们放弃这次搜寻。船长知道日后还会再作尝试,因为他试图寻找的沉船上载有一批珍贵的金条。
    尽管船长接了电报,他还是决定再试一试。他们用结实的网把海床搜索了一遍。当一只箱子从海底被打捞上来时,甲板上人们激动不已。船员们开始认为沉船找着了,但海底沉箱内的物品证明他们弄错了。事实上,他们发现的是另一艘沉没多年的船。
    木箱内装有水手艾伦.菲尔丁的私人财物,其中有书箱、衣服、照片以及水手收到的妻子的来信。“埃尔科”号船长命令船员们尽量从沉船中打捞物品,但没发现什么值钱的东西,不过打捞出来的众多的物品还是引起了大家极大的兴趣。从捞起的一门大炮来看,船长认为那艘船一定是艘巡洋舰。另一只海底沉箱中装的是船上一位军官的财物,其中有一封写于1943年3月14日的信,但没有写完。从这封信中船长了解到沉船船名是“卡伦”号。打捞到的东西中最有价值的是船上的航海日志,其中有一部分仍然清晰可读。据此,船长可以将所有的那些已经搞清的材料拼凑起来。“卡伦”号当年在为其他船只护航驶往俄国的途中突然遭到敌方潜水艇鱼雷的袭击。这一说法在“埃尔科”号返航后得到的国防部一位海军官员的证实。那次打捞到的所有物品均被送往军事博物馆。

New words and expression 生词和短语

salvage   n. 营救,救助,打捞

salvage goods from fire 从火中抢救货物

salvage the patient 拯救病人  salvage your time 节省时间

salvage archaeology/boat/ money 抢救性的考古/营救船/救助的钱

 

cargo   n.货物

cargo : the goods carried by ship, plane or vehicle (通常用于船运)

The ship has a cargo of 1000 tons.

cargo vessel 货船

goods: the goods carried by plane or train 也可以做形容词。做形容词时只表示铁路运输。常指商店里的商品。

a goods train 货物列车 Trains are used to carry goods and passengers. 火车是用来运送货物和旅客的。

 

scour  vt.彻底搜查

scour : go through

The house has been searched/scoured for the hidden bullions.为了找到被藏起来的金条,整个房子都被彻底找过了。

search 指寻找丢失的东西或被认为是存在的东西 比look for 更正式

I have been searching everywhere but I can’t find the key.

hunt  指漫无边际的寻找急需的东西  We spent a week hunting for the puma.

scour  表示彻底的搜查一个特定的范围 并暗示花费更大的力气  They scour the woods for the child.

三个词的共同特点:search/scour/hunt都可以+ for 表示目的

 

chest  n.箱子

chest: a large strong box in which valuable objects are kept

case(总称)/ suitcase  (手提相) / safe(保险箱)/ trunk(汽车尾箱)/ dustbin(垃圾箱)

find n.. : sth good or valuable

The little restaurant is quite a find.    The garden is a good find

 

piece  v. 拼成整体

piece n. : part

a piece of cake / a piece of news

v. : put parts together to form a whole

piece together 拼凑  They piece the log book together. 他们把航海日记拼凑在一起

Piece up : 修补,拼合   Please piece up the dress. 请把裙子缝补一下  Piece a quilt. 拼缝一下被子

 

convoy  n. 护航

in a convoy护航  under a convoy被护航

 

submarine  n. 潜水艇

关于sub前缀的用法:

1.表示下 如:subway(地铁) /substructure(下层建筑)/subsoil(下层土)/ subnormal(低于正常的)

2.表示次、准、亚  如:subtropics(亚热带) / sub college(准大学)/ sub continent( 次大陆)

3.表示副、分支、下级、下属  如: subeditor(副编辑) / subagent(副代理人) /subhead (副标题)/ sub office(分办事处)

4.表示接近的  如:subadult(接近成年的)/ sub teen (13以下) / subequal(接近相等的,约等于)

5.表示再  如:subdivide(再分)/ sublet(转租)/subculture(再培养)

 

naval   n. 海军的

naval port 军港    naval power 制海权

navy   n. 海军

voyage  n. 海上航行

navigation  n. 航海术

navigate  v. 航海,航行

 

Text 课文

The salvage operation had been a complete failure.

打捞工作彻底的失败了。

请背熟上面这个句子

My examination is a complete failure.

Their experiment had been a complete failure.

 

The small ship, Elkor, which had been searching the Barents Sea for weeks, was on its way home.

这艘小船爱尔克号在巴伦支海上搜索已经好几个星期了,现在正在返回途中。

定语从句。Which 指代 the small ship, Elkor

[1] [2] 下一页

 

最新发现,只要有E-mail……就能学好英语……

 

"绝对免费"

 

请在下面填写你的E-mail地址,然后按"订阅"按钮:

   

 

名字: 信箱: